下記Twitpicの写真より。
問12、わかりません(^^;
英和辞書で「camp」を調べてみると・・
(画像をクリックすると拡大画像を表示します)
「野営」あたりになるのでしょうか。
でも「野営」と書いて「キャンプ」と読むのか?
そこで、国語辞書で「キャンプ」を調べてみると・・・
(画像をクリックすると拡大画像を表示します)
「湖畔でキャンプする」はやっぱり「野営」?
ちなみに日中辞書で「キャンプ」を調べてみると・・・
(画像をクリックすると拡大画像を表示します)
やっぱり「野営」でいいのかな。
最近は「野営」と書いて「キャンプ」と読むようになったんでしょうか(笑
“キャンプを漢字で書け?” への1件のコメント